Since the post-election news is so depressing, I thought I'd provide a diversion via my secret obsession. First, a question: when you review your Paris photos, do you find any surprising themes? I have the usual photos of beautiful buildings, musées, window fashions, fabulous pastry and chocolate and bread, dogs, doors and statuary. But I also have a huge stash of photos like this:
Can you find my obsession in the photo?
Here it is:
This is a chasse-roue. It's a guardrail or guard stone that protects the porte-cochère, the carriage gate or entrance, from damage by the wheels of coaches. Once you start looking for them, you can find lots in Paris. And when you do, your mind's eye fills with visions of carriages and horses and the city of old.
There are many variations of these.
Plain
Ornate
Round
Oblong
Pastry-shaped
Religieuse, anyone?
Beehive shaped
Fern Frond
Serpent shaped
Stone
Stone and metal
Templar Era
and one of my favorites:
a fireman chasse-roue!
So in these depressing days, let yourself drift back in time and take a little respite.
I'm crazy...crazy about Paris...crazy about word lists...crazy about quilting...and just plain crazy in general. So when I saw this music video posted on Paris Breakfasts I had to whip out my index card list of French words meaning 'crazy'.
If you don't already follow the wonderful Carol Gillott, go visit her site immediately after reading this post. She is crazy about Paris and crazy about macarons and paints delicious watercolors.
Je sais qu'on revient pas en arrière
Et que tu ne reviendras pas non plus
Mais si tu changeais d'avis quand-même
J'te jure que tu ne serais pas déçue
J'ferais des efforts vestimentaires
Je rentrerais à l'heure prévue
On passerait les dimanche à la mer
Comme on faisait au tout début
Alors laisse-toi faire
Et laisse-moi faire
Oui laisse-moi faire
Je saurai faire
Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou, dis-moi où je vais avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue, dingue de toi
Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou d'avoir tout gâché avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue de toi
Je dirai à mes potes la chance que j'ai
Ceux que t'aimes pas je les verrai plus
Tu verras cette fois-ci je changerai
Même si tu m'as jamais vraiment cru
J'ai trop le cœur en bandoulière
Et le corps aux objets perdus
J'préfère encore tout foutre en l'air
Que d'être sûr que c'est foutu
Alors laisse-toi faire
Et laisse-moi faire
Oui laisse-moi faire
Je saurai faire
Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou, dis-moi où je vais avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue, dingue de toi
Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou d'avoir tout gâché avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue de toi
Et je cours après toi
Même s'il est tard
Et je crie sur les toits
L'envie de te revoir
Il n'est jamais trop tard
Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou, dis-moi où je vais avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue, dingue de toi
Dingue, dingue, dingue, dingue
Ça me rend fou d'avoir tout gâché avec toi
Dingue, dingue, dingue
Car je suis raide dingue de toi
English Version:
Crazy, crazy, crazy
I know that we can't go back
And you will not return to me either
But maybe you will change your mind
I promise you will not be disappointed
I promise to dress up more properly
And I will come home at the arranged time
We will spend our sundays at the sea
Like we did right at the begining
So, leave it to me
And let me do my thing
Yes, leave me to it
I will know how to do it
Crazy, crazy, crazy, crazy
This is making me crazy, tell me where are we going from here
Crazy, crazy, crazy, crazy
I'm so damn crazy about you
Crazy, crazy, crazy, crazy
I pisses me off that I've messed up this thing we've had
Crazy, crazy, crazy, crazy
I'm so damn crazy about you
I will tell my buddies how lucky I am
And the ones you dont like, I won't see them again
You will see, this time I will really change
Even if you did not believe it
I've got my heart slung over my shoulder
And my bodies is made up of lost pieces
I would rather mess everything up once more
Than to be sure that everything's really over
So, leave it to me
And let me do my thing
Yes, leave me to it
I will know how to do it
Crazy, crazy, crazy, crazy
This is making me crazy, tell me where are we going from here
Crazy, crazy, crazy, crazy
I'm so damn crazy about you
Crazy, crazy, crazy, crazy
I pisses me off that I've messed up this thing we've had
Crazy, crazy, crazy, crazy
I'm so damn crazy about you
I will run after you
Even if it's pretty late
And I will shout from the rooftops
That I want to see you again
It's never too late
Crazy, crazy, crazy, crazy
This is making me crazy, tell me where are we going from here
Crazy, crazy, crazy, crazy
I'm so damn crazy about you
Crazy, crazy, crazy, crazy
I pisses me off that I've messed up this thing we've had
Crazy, crazy, crazy, crazy
I'm so damn crazy about you